Um homem bateu à minha porta
E eu abri
Senhoras e senhores
Dê uma voltinha (e a criança, dentro da corda, dá uma volta)
Senhoras e senhores
Pule num pé só (e a criança, dentro da corda, pula com um pé só)
Senhoras e senhores
Põe a mão no chão (e a criança, dentro da corda, põe a mão no chão)
E vai para o olho da rua” (e a criança tem de “sair” da corda).
Uma versão em inglês:
Not Last Night but the night before.
Twenty-four robbers came knocking at my door,
They called me out for the world to see,
And this is what they said to me--
'Spanish dancer turn around,
Spanish dancer touch the ground,
Spanish dancer do the kicks,
Spanish dancer do the splits!'
(the child should do each of the commands while skipping
* ( the "splits" is more like making a V)
Spanish dancer, do the split.
Spanish dancer, give a kick.
Spanish dancer, turn around.
Spanish dancer, get out of town.
Spanish dancer, do the splits,
Spanish dancer, do high kicks.
Spanish dancer, clicks a shoe,
Spanish dancer, chooses YOU!
Twenty-four robbers came knocking at my door,
They called me out for the world to see,
And this is what they said to me--
'Spanish dancer turn around,
Spanish dancer touch the ground,
Spanish dancer do the kicks,
Spanish dancer do the splits!'
(the child should do each of the commands while skipping
* ( the "splits" is more like making a V)
Spanish dancer, do the split.
Spanish dancer, give a kick.
Spanish dancer, turn around.
Spanish dancer, get out of town.
Spanish dancer, do the splits,
Spanish dancer, do high kicks.
Spanish dancer, clicks a shoe,
Spanish dancer, chooses YOU!
Roda:
Os componentes tiram a sorte para ver quem ficará com o lenço. Eles se sentam na roda com as pernas cruzadas. Quem estiver segurando o lenço corre ao redor da roda enquanto o grupo canta:
Corre, cutia
Na casa da tia
Corre, cipó
Na casa da avó
Lencinho na mão
Caiu no chão
Moço bonito
Do meu coração.
Então, o dono do lenço pergunta:
- Posso jogar?
E todos respondem:
- Pode!
Um, dois, três!
Uma versão em inglês:
A-tisket a-tasket
A green and yellow basket
I sent a letter to my love
And on the way I dropped it,
I dropped it, I dropped it,
Yes, on the way I dropped it
A little boy picked it up
And put it in his pocket.
Para tirar a sorte:
Uni, dúni, tê
Salame minguê
Um sorvete colorê
Uni, dúni, te
Quem saiu fora foi você!
Uni, dúni, tê
Salame minguê
Um sorvete colorê
Uni, dúni, te
Quem saiu fora foi você!
Uma versão em inglês:
Catch a tiger by the toe
If he hollers let him go
Gostou das dicas? Você encontra muitas outras aqui no site.
Quer conhecer o nome de alguns jogos de tabuleiro em inglês? Já sabe como dizer "amarelinha" em inglês? E esconde-esconde? Descubra aqui.
Keep learning! :)
Comentários